Fonds C101 - Fonds Paroisse Saint-Simon et Saint-Jude, Tignish : [1833-1900, 1923]

Title and statement of responsibility area

Title proper

Fonds Paroisse Saint-Simon et Saint-Jude, Tignish : [1833-1900, 1923]

General material designation

  • Textual record

Parallel title

Other title information

Title statements of responsibility

Title notes

  • Source of title proper: Le titre est basé sur la provenance du fonds

Level of description

Fonds

Reference code

CA PCNMIA C101

Edition area

Edition statement

Edition statement of responsibility

Class of material specific details area

Statement of scale (cartographic)

Statement of projection (cartographic)

Statement of coordinates (cartographic)

Statement of scale (architectural)

Issuing jurisdiction and denomination (philatelic)

Dates of creation area

Date(s)

  • Photocopier 1980, 1994, 1996 (Reproduction)
  • [1833-1900, 1923] (Creation)
    Creator
    Paroisse Saint-Simon et Saint-Jude (Tignish, Î.-P.-É.)

Physical description area

Physical description

0,16 m de documents textuels

Publisher's series area

Title proper of publisher's series

Parallel titles of publisher's series

Other title information of publisher's series

Statement of responsibility relating to publisher's series

Numbering within publisher's series

Note on publisher's series

Archival description area

Name of creator

Paroisse Saint-Simon et Saint-Jude (Tignish, Î.-P.-É.)

Administrative history

Paroisse Saint-Simon et Saint-Jude, Tignish (Île-du-Prince-Édouard). Le nom de Tignish est une corruption du nom micmac « M'tagunich ». Les Acadiens disaient toujours « Taguenish ». Le mot veut dire: « pagaie ou palette ».

À l'automne de 1799, huit familles acadiennes quittent Malpèque pour Tignish. Les premières familles venues s'établir à Tignish sont celles de Basile Poirier et Tharsile Bernard; Jacques Chiasson et Judith Boudreau; Grégoire Bernard et Judith Chiasson; Étienne Gaudet et Madeleine Chaisson; Joseph DesRoches et Anne Doucet; Germain Poirier et Esther Aucoin; Joseph Richard et épouse; Pierre Poirier et Marie Chaisson. Au printemps 1800, sept autres familles viennent se joindre à celles qui étaient venues l'automne précédent; les familles sont: Joseph Doucet et Rosalie DesRoches; Joseph Gaudet et Françoise Chaisson; Charles Doucet et Isabelle Arsenault; Pierre Arsenault et -- Chaisson.

Le défrichement de terres commença. En 1801, les colons érigèrent la première église à Tignish: une bâtisse « pièce sur pièce » 30 pieds par 25 pieds. Ce modeste temple servit à la paroisse pendant vingt-cinq ans. Tout près de l'église se trouvait une petite bâtisse qui servait de presbytère à l'occasion des rares visites d'un prêtre. En 1844, Tignish eut un curé permanent dans la personne de l'abbé Peter MacIntyre qui dirigea la paroisse pendant 16 ans.

La deuxième église de Tignish étant devenue trop petite pour la paroisse qui comptait alors près de 300 familles, le Père MacIntyre en fit bâtir une plus spacieuse. C'est l'église actuelle. La nouvelle église, bâtie en brique fabriquée dans la paroisse même, voit ses débuts en 1859. Monseigneur Connolly, archevêque d'Halifax fit la consécration le 19 août 1860. Ce bel édifice a une longeur de 100 pieds sur 62 pieds de largeur. Le presbytère actuel est construit sous la direction de l'abbé D.-M. MacDonald en 1872.

La construction du couvent Notre-Dame-des-Anges débute durant la cure de l'abbé Peter MacIntyre et est terminée en 1867 par l'abbé D.-M. MacDonald. Les trois premières religieuses de la Congrégation Notre-Dame de Montréal étaient les soeurs Sainte-Marie-Antoinette, Saint-Adélard et Saint-Joseph. Les premières classes commencèrent en 1868.

La paroisse de Tignish est composée d'environ 934 familles (3765 personnes) en 1996.

Custodial history

Scope and content

Le fonds comprend des photocopies des registres de la paroisse Saint-Simon et Saint-Jude, Tignish (Île-du-Prince-Édouard) : des baptêmes, mariages et sépultures de 1833 à 1900. On y retrouve aussi un recensement de la paroisse de Tignish de 1923 compilé par [monseigneur Jean-François Buote].

Notes area

Arrangement

Language of material

  • English
  • French

Script of material

Location of originals

Après leur reproduction, les originaux ont été remis à la donatrice

Availability of other formats

Restrictions on access

AUCUNE RESTRICTION

Terms governing use, reproduction, and publication

PERMISSION REQUISE DU CENTRE DE RECHERCHES ACADIENNES DE L’ÎLE-DU-PRINCE-ÉDOUARD

Finding aids

UNE LISTE DES DOSSIERS EST DISPONIBLE

Associated materials

Related materials

Accruals

3 versements au 30 avril 1996; aucun autre versement prévu

Alternative identifier(s)

Standard number area

Standard number

Access points

Subject access points

Place access points

Genre access points

Control area

Description record identifier

Institution identifier

Level of detail

Language of description

  • French

Script of description

Accession area

Related subjects

Related people and organizations

Related places

Related genres